Под фигурой Шекспира размещена табличка, на которой выгравирована эпитафия на латыни и стихотворение на английском языке. Эпитафия гласит:
IVDICIO PYLIUM, GENIO SOCRATEM, ARTE MARONEM,
TERRA TEGIT, POPULUS MÆRET, OLYMPUS HABET
Первая строка эпитафии переводится как «Пилос в суде, Сократ в гениальности, Марон в искусстве» — аллегорическое сравнение Шекспира с мудрым царём Пилоса Нестором, греческим философом Сократом и римским поэтом Вергилием (одно из имён которого было Марон).
Вторая строка: «Земля хоронит (его), народ стенает, Олимп обладает (им)» — уподобляет Шекспира греческим олимпийским богам.
Английское стихотворение, приписываемое Бену Джонсону или Драйтону, гласит:
|
В русском переводе:
|
Комментарии